Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seeing | |||||||
| see (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the parties might be well advised | kann es im Interesse der Parteien sein | ||||||
| is responsible for seeing that | ist verantwortlich darauf zu achten, dass | ||||||
| He puzzled for a long time about what might have been the reason. | Er hat lange gerätselt, woran es gelegen haben könnte. | ||||||
| I am looking forward to seeing him. | Ich freue mich darauf, ihn zu sehen. | ||||||
| I am pleased to see you. | Es freut mich, dich zu sehen. | ||||||
| Whether ... remains to be seen. | Ob ... sei dahingestellt. | ||||||
| That remains to be seen. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| That remains to be seen. | Das wird sichAkk. zeigen. | ||||||
| The doctor who saw me was very nice. | Die Ärztin, die mich behandelt hat, war sehr nett. | ||||||
| There wasn't a soul to be seen. | Kein Schwein war da. | ||||||
| ... I might add | ... möchte ich dazusagen | ||||||
| I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
| please be assured ... | seien Sie bitte versichert ... | ||||||
| Be frank with me. | Seien Sie offen zu mir. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| it will be interesting to see | es bleibt abzuwarten | ||||||
| never to be seen again | auf Nimmerwiedersehen | ||||||
| That remains to be seen. | Es muss sichAkk. erst noch zeigen. | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| It wasn't to be. | Ja, aber Pustekuchen! | ||||||
| Be it! | Sei es! | ||||||
| to be sure - without doubt | gewiss Adv. | ||||||
| to be sure - without doubt | sicherlich Adv. | ||||||
| to be sure - without doubt | wohl Adv. | ||||||
| to be continued | Fortsetzung folgt | ||||||
| to be correct | korrekterweise Adv. | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| to be out - out of fashion | out sein - außer Mode | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| might | die Macht Pl.: die Mächte | ||||||
| seeing | das Sehen kein Pl. | ||||||
| seeing [ASTRON.] | das Seeing | ||||||
| seesaw auch: see-saw | das Schaukelbrett Pl.: die Schaukelbretter | ||||||
| seesaw auch: see-saw | die Wippe Pl.: die Wippen | ||||||
| seesaw auch: see-saw [fig.] | das Hin und Her | ||||||
| seesaw auch: see-saw [fig.] | ständiges Hin und Her | ||||||
| see-see [ZOOL.] | das Persienwüstenhuhn Pl. wiss.: Ammoperdix griseogularis [Vogelkunde] | ||||||
| see-see [ZOOL.] | Persisches Sandhuhn wiss.: Ammoperdix griseogularis [Vogelkunde] | ||||||
| see-see [ZOOL.] | Persisches Wüstenhuhn wiss.: Ammoperdix griseogularis [Vogelkunde] | ||||||
| see-see [ZOOL.] | das Sisi-Sandhuhn Pl. wiss.: Ammoperdix griseogularis [Vogelkunde] | ||||||
| look-see [ugs.] | kurzer Blick | ||||||
| no-see-um [ZOOL.] | die Gnitze Pl. wiss.: Ceratopogonidae | ||||||
| mother-to-be | werdende Mutter | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be | in spe | ||||||
| see-through Adj. | durchsichtig | ||||||
| seesaw auch: see-saw Adj. | schaukelnd auch [fig.] | ||||||
| seesaw auch: see-saw Adj. | schwankend auch [fig.] | ||||||
| seesaw auch: see-saw Adj. [fig.] | unentschlossen | ||||||
| to be defined [Abk.: TBD] | noch nicht definiert | ||||||
| to be paid | zahlungsrelevant | ||||||
| to be determined [Abk.: TBD] | noch nicht festgelegt | ||||||
| to be added | wird noch hinzugefügt | ||||||
| to be called for | postlagernd Adj. | ||||||
| worth seeing | sehenswert Adj. | ||||||
| worth seeing | sehenswürdig | ||||||
| if need be | gegebenenfalls Adv. [Abk.: ggf.] | ||||||
| if need be | wenn es sein muss | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seeing that Konj. | insofern Konj. | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| seeing that | angesichts der Tatsache, dass | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beryllium [CHEM.] | das Beryllium kein Pl. Symbol: Be | ||||||
| bread unit (Amer.) [MED.] | die Broteinheit Pl.: die Broteinheiten [Abk.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange (Brit.) [MED.] | die Broteinheit Pl.: die Broteinheiten [Abk.: BE] | ||||||
| bread exchange [MED.] | die Broteinheit Pl.: die Broteinheiten [Abk.: BE] | ||||||
| carbohydrate unit [MED.] | die Broteinheit Pl.: die Broteinheiten [Abk.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange unit [PHYSIOL.] | die Broteinheit Pl.: die Broteinheiten [Abk.: BE] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Sehen | |
Grammatik |
|---|
| be be + dienen |
| Pseudopartizipien Pseudopartizipien (Scheinpartizipien) haben die Form eines Partizips. Ein entsprechendes Verb gibt es aber nicht. Sie werden direkt von einem Nomen abgeleitet.NICHT: Witwe > verwit… |
| Das Komma bei „interrupters“ (Einschüben) Vor und nach interrupters werden Kommas* verwendet. |
| Derivation Unter Derivation oderAbleitung versteht man die Art derWortbildung, bei der ein Basiswort mit einemWortbildungselement verbunden wird, das allein kein selbständigesWort ist. |
Werbung






